The thirty-first ancestor in my 52-week challenge is the ancestor that I’ve probably written about more than any other, my paternal great-great-grandfather, Frank J ZALEWSKI, Sr. Unfortunately, this is probably the shortest line I have. He was the inspiration for me to start a lot of my research, this blog, and my Everything I Know About websites as his was the first.
Frank J ZALEWSKI, Sr was more than likely born around 4 September 1858, though I also have February 1860 as listed in the 1900 Census and 1905 Wisconsin State Census records. All other records indicate 1858. Obviously, there are many different entries for birth place as that area of the world went through many changes. I’ve mainly seen Germany and Prussia listed, so it’s possible that it was in a more German area.
He married Ms. Anna LINDNER (b 27 Nov 1854) on 2 November 1884 in, what was at the time, Schwenten, West Prussia. Today, it is located at ÅšwiÄ™te, Gmina Åasin, GrudziÄ…dz County, Kuyavian-Pomeranian Voivodeship, Poland. My notes always had it listed as January 1885 in Poznan, Poland. While Poznan is sort of nearby, it’s not really that close to ÅšwiÄ™te. I imagine someone just picked the largest city in the area. The record notes that Frank was from nearby Gottschalk, which is now called Gocza?ki.
After looking through all of the records in the Schwenten parish, I found no other mentions of the Zalewski surname. My gut tells me that Frank (and his brother Jacob) are not from the area originally. Family stories indicate that Frank may possibly be from the Russian side of Poland.
Another Zalewski researcher (and semi-distant cousin) put together a Zalewski booklet a few years ago. In this booklet, these notes are listed (though they are from research prior to me finding their marriage record, so some info does not line up):
There is, however, a conflicting story as to the area of Poland from which Frank and Anna originated. During a 1993 telephone interview with another granddaughter, Irene (Zalewski) Lutzenberger, she indicated that her late father [Editor’s Note: my great-grandfather, Joseph Zalewski] had always said his parents came from eastern Poland — an area then under Russian rule. Irene’s father also stated that when his parents entered the United States, their surname was spelled “Salefsky,” thereby reflecting the Russian influence. Although no official documents can be found to verify this, it is interesting to note that in the 1934 obituary of another grandchild, Norbert Cybela, the maiden name of Norbert’s mother is spelled “Zalesky.”
It is hypothetically possible that Frank Zalewski, Sr is, indeed, born and raised in Russian Poland and, at some later point in his life, moved to the German section in which Poznan Province was located. Although traveling across political borders was difficult in 19th-century Europe, to say the least, it was not impossible. In Russian Poland, for example, all debts to the government, including military service in the czar’s army, had to be fulfilled before travel documents would be issued and borders would be crossed. Two years of active military service followed by two years in the reserve forces was required of all males when they reached their twentieth birthday. In Frank’s case, that would have accounted for the years 1878 through 1882. We know he married Anna Lindner (a German) in January 1885, which means he probably relocated from Russian-held, eastern Poland to the German-held, western area sometime between 1882 and 1884. This, of course, is only speculation but would explain the Russian “sky” ending on the surname.
I’ve taken some of this into account when researching, but to no avail yet. It turns out that finding a Zalewski in Poland is almost as fun as finding a Smith in America.